Nguyễn Huy Thiệp bảo tuyển mới nhất 42 truyện ngắn của ông, ấn bản kỷ niệm 70 năm sinh tác giả là cuốn sách đẹp, hiếm. Còn Trần Đại Thắng, ông chủ của Đông A- đơn vị liên kết với NXB Văn Học xuất xưởng cuốn này, nói: “Đẹp đến đâu không biết nhưng chắc chắn là cuốn nhiều minh họa nhất trước nay”.

Đọc thông số về văn phẩm này mà chóng cả mặt! Riêng phần minh họa hội tụ 17 họa sĩ tên tuổi trong nước và một họa sĩ Thụy Điển. Trong ba ấn bản: cao cấp, S500 và S100 thì ấn bản S100 càng sinh sắc bởi thêm 13 minh họa màu mới so với bản in 13 năm trước.
Ngọc có vết không? Một nhà văn nổi tiếng kể với tôi, anh vừa nói với Trần Đại Thắng: “Sách đẹp thật nhưng dòng ở bìa có thể biên tập lại: “Với minh họa của các họa sĩ” nghe hơi vụng. Chẳng lẽ có cả “với minh họa của các nhạc sĩ/ các nhà văn”. Hoặc “với bài hát của các nhạc sĩ /với truyện ngắn của các nhà văn”. Lẽ ra ghi “Với minh họa của các họa sĩ bạn bè” nếu trong ấy toàn bạn bè ông Thiệp. Hoặc “các họa sĩ danh tiếng” nếu toàn họa sĩ nổi danh. Hoặc “các họa sĩ tâm đắc” nếu họ thân thiết và thích tác phẩm ông Thiệp. Vẫn biết cuốn này tái bản, và ở cuốn trước chính nhà văn đã viết cái mở ngoặc đó nhưng mình làm sách thì có quyền cố vấn cho ông ấy”.

Tuần trước, dịch giả Vũ Đình Bình tặng tôi cuốn sách in cũng cực đẹp- “Khát vọng sống” của Irving Stone- tiểu thuyết về danh họa Vangogh. Bìa cứng đã tuyệt còn bìa áo nom như mạ vàng, lung linh, sâu thẳm. Thế mới là sách chứ: Đã hay lại đẹp. Như sách của Nhã Nam chẳng hạn, luôn đẹp nhã nhặn.

Hơn 20 năm trước Vũ Đình Bình từng tặng tôi “Khát vọng sống”, ông bảo cuốn mới chỉ khác cuốn cũ ở tên nhân vật và địa danh để nguyên bản chứ không phiên âm như “thời xa vắng”.

“Truyện ngắn Nguyễn Huy Thiệp” phiên bản kỉ niệm 70 năm sinh tác giả có kích cỡ lớn, bìa áo in bằng công nghệ metalize

Hôm nay Vũ Đình Bình kể từng được Đông A trả bản quyền 25 triệu đồng cho “Khát vọng sống”. Đợt tái bản này ông Bình bỏ một buổi ký tặng 100 cuốn, được Đông A biếu 5 triệu. Rất quan tâm “tác giả, dịch giả bây giờ sướng hay khổ” nên tôi hơi tò mò chuyện hậu trường nhưng Trần Đại Thắng có vẻ e ngại, chỉ nói sơ sơ rằng đó mới là nhuận bút của dịch giả, còn khoản trả tác giả nữa, tác giả mất thì trả cho gia đình. Nguyễn Huy Thiệp đợt này cũng được món nhuận bút khá, để góp vào tiền chữa bệnh.

Nhà thiết kế thời trang mỗi ngày vẽ trăm mẫu, còn giới làm sách giờ cũng muôn vàn sáng kiến. Như Đông A lần này ngoài chiêu mới về Nguyễn Huy Thiệp, sắp tới sẽ ra loạt sách có minh họa. “Số đỏ” (Vũ Trọng Phụng) ra đầu tiên, tôi thấy rồi, phiên bản độc đáo với những bức tranh đầy chất trào lộng của họa sĩ Nguyễn Thành Phong. Sắp tới lần lượt là Hoàng Phượng Vỹ minh họa cho “Bỉ vỏ”, Thành Chương sẽ vẽ tuyển truyện ngắn Kim Lân, Đỗ Hoàng Tường thì minh họa “Tiêu Sơn tráng sĩ” của Khái Hưng.

Sách đẹp và sang- độc giả trầm trồ còn tác giả và dịch giả lại cả “ấm” nữa (nhuận bút cao). Làm sách thích nhỉ? “Hoàng tử của giới làm sách”- Trần Đại Thắng nói: “Bọn em làm một cuốn sách lâu lắm, có khi mấy năm”. Và bảo “Nếu chỉ cần đọc thì mọi người lên mạng tha hồ xài miễn phí hoặc mua sách in cũ, rẻ lắm. Những cuốn như “Truyện ngắn Nguyễn Huy Thiệp” và “Khát vọng sống” ấn bản mới là dành cho người chơi sách, giữ sách thôi”. Thế nên giá không mềm lắm: 450.000đ với Nguyễn Huy Thiệp còn cuốn của Irving Stone là 268.000đ. Nhưng đã dân chơi thì sợ gì mưa rơi?

DƯƠNG THỊ/tienphong.vn