La Marseillaise được Claude Joseph Rouget de Lisle, một người lính 31 tuổi đồng thời là một nghệ sĩ vĩ cầm không chuyên, sáng tác hồi năm 1792. Đêm 25/4 năm đó, Rouget de Lisle đang ở Strasbourg, trong tâm trạng lo ngại Áo sẽ mang quân sang dập tắt cuộc Cách mạng Pháp và khôi phục toàn bộ quyền lực của Vua Louis XVI.
Thị trưởng Strasbourg thời bấy giờ đã tuyệt vọng muốn tìm điều gì đó tạo cảm hứng chiến đấu cho người dân thành phố. Sau khi biết Rouget de Lisle có tài làm thơ và viết nhạc, ông đã khẩn nài người lính trẻ này phải sáng tác một tác phẩm nào đó, có khả năng nâng cao tinh thần của mọi người.
Trở về trong trạng thái nửa say nửa tỉnh sau cuộc gặp với Thị trưởng Strasbourg, Rouget de Lisle lập tức lao vào sáng tác và sau vài tiếng đã cho ra đời La Marseillaise.
Ông có lấy phần nhạc từ một ca khúc ăn khách thời ấy và lấy nửa phần lời từ các khẩu hiệu cổ động được viết đầy lên các bức tường ở thành phố khi ấy. Nhưng không thể phủ nhận một điều rằng tác phẩm ông tạo ra chứa đầy tinh thần phản kháng, đã truyền cảm hứng cho bất kỳ ai nghe nó:
“Hãy tiến lên, hỡi những người con của Tổ quốc
Ngày vinh quang đã đến rồi,
Chúng ta hãy chống lại sự áp bức,
Ngọn cờ nhuốm máu đã giương lên.
Hãy cầm lấy vũ khí hỡi các công dân!
Hãy tập hợp lại thành đội ngũ!”.
Ban đầu, Rouget de Lisle đặt tên cho bài hát là Chant De Guerre De L’armée Du Rhein (Hành khúc quân sông Rhein), ám chỉ rằng lính Pháp sẽ ra trận tại khu vực sông Rhein và đuổi quân đội liên minh Áo – Phổ ra khỏi đất nước.
Sáng hôm sau, trước đoàn quân tình nguyện và dân chúng thành phố Strasbourg, Rouget de Lisle đã cất tiếng hát và mọi người xúc động. Sau đó, bài hát được phổ biến nhanh chóng khắp nước Pháp.
Ngày 30/7/1792, đoàn quân tình nguyện của thành phố Marseille kéo về bảo vệ thủ đô đã hát bài ca cách mạng này trên đường phố Paris. Vì thế, công chúng Paris gọi ca khúc này là La Marseillaise (Bài ca của người Marseill).
La Marseillaise đã truyền cảm hứng cho người dân Pháp trong suốt chiều dài lịch sử của đất nước này. Một tướng Pháp từng tuyên bố, La Marseillaise có giá trị bằng 1.000 người lính tham gia một cuộc chiến. Còn một nhà thơ Đức thì viết La Marseillaise có “trách nhiệm” trong cái chết của 50.000 người lính quê hương ông.
Tại Thế chiến I và Thế chiến II, La Marseillaise được hát liên tục ở Pháp, với nỗ lực truyền cảm hứng cho người dân. Vài ngày trở lại đây, cư dân mạng đã liên tục chia sẻ một đoạn video trích từ bộ phim kinh điểnCasablanca (1942), nhằm thể hiện tình đoàn kết với nước Pháp.
Trong đoạn video có hình ảnh nhân vật Victor Laszlo (Paul Henreid thủ diễn) chỉ huy các khách hàng trong một quán bar hát đầy ngẫu hứng bàiLa Marseillaise, nhằm át đi âm thanh phát ra từ phía một nhóm lính Đức đang hát quốc ca Đức.
Nguồn: BBC, TTVH
Có thể bạn muốn xem
Tâm linh là gì? Như thế nào? Từ đâu? Tại sao?
Việt kiệu thư
Trạng nguyên khai khoa của Đại Việt đòi đất từ nhà Tống
Những tỷ phú đam mê đọc sách
“Khuất phục tử thần” và hành trình vượt qua giới hạn của bản thân
Được Học
Nghĩ thiện – Để cuộc đời và công việc viên mãn
Xem tác phẩm, đọc cuộc đời
Đối thoại với Putin