Nỗi đau là trang sức của người đàn bà như… Tôi “Sớm hay muộn, chúng ta đều sẽ gặp một người cho chúng ta câu trả lời “Tình yêu là...
ĐỪNG KHÓC NHÉ THÁNG HAI – Phan Huyền Thư Hai ngày, trước khi tôi tròn 7 tuổi.Mười bảy tháng hai năm bảy chínphọt óc và cắt cổdệt kinh hoàng đỏ...
Trích trong: tập tản văn Người trên mây của Hà Minh Trang, Nhà xuất bản Hội nhà văn chuẩn bị ra mắt độc giả quý 1 năm 2021. Hà Minh...
Lính cứu hỏa – Truyện ngắn của Võ Thị Xuân Hà. Chuyến bay ra Hà Nội hôm đó bị chậm lại mất 4 tiếng, do thời tiết. Sài Gòn yêu...
Tôi, cô gái của ngày hôm nay, viết cho em, cô gái của ngày hôm qua. Cảm ơn em đã cho tôi biết thế nào là dại khờ của tình...
“Suy bụng ta ra bụng người” hay dùng từ phù hợp với xu thế hơn là “phán xét”. “Phán xét” dù đúng đắn đến đâu thì nó cũng là lưỡi...
Đôi lời giới thiệu của Dịch giả VŨ PHONG TẠO: Tôi vừa nhận được thư điện tử của Giáo sư-Dịch giả Chúc Ngưỡng Tu, là một trong bốn dịch giả...
Sau các tác phẩm dành cho người đọc trưởng thành như Con gái tuổi Dần, Biết tới khi nào mưa thôi rơi, Không biết đâu mà lần…, gần đây, nhà...
KẸO KÉO – viết bởi Tạ Duy Anh Và trong tôi, cái ngọt lịm của kẹo, từ bao giờ đã thành cái ngọt lịm của ký ức. Ký ức tôi...
Muối – viết bởi: Nguyễn Quang Thiều; Có một lần khi mở bồ muối trong góc bếp ra, tôi chợt kêu thầm lên “ Ánh sáng”. Thốt lên vậy nhưng cho...
Mùa lũ ào ạt về trong những nhọc nhằn lo toan đọng sâu nơi khóe mắt mẹ, cùng tiếng thở dài thắt ruột xa xót của cha. Con ở khung...
Nửa đêm Thi bỗng giật mình thức giấc bởi một tiếng động mạnh. Có thể là mấy chú chó nhà chủ mò ăn đêm đã đánh đổ chiếc nồi từ...
-10 Lê Huân ra nhận thư này…Cứ thế anh gọi hai ba lần, mỗi lúc một to hơn, nhưng căn nhà vẫn im ắng, không bóng người xuất hiện… Rồi,...
Gjekë Marinaj (Hoa Kỳ – Anbani)Takya Đỗ dịch từ bản tiếng Anh Nhà thơ Mai Văn Phấn: Nhà thơ Gjekë Marinaj đồng thời là nhà văn, dịch giả, nhà phê bình văn...